lunes, 27 de abril de 2015

"El caso Telak", de Zygmunt Miloszewski

Editorial Alfaguara
Año de edición: 2015
Título original: Uwikłanie
Edición original: 2007
Traductor: Francisco Javier Villaverde González

Sinopsis:

Un domingo de primavera, en un antiguo monasterio de Miłoszewski Varsovia, se celebra una terapia de grupo. La tranquilidad dura poco tiempo ya que uno de los participantes aparece muerto con un asador clavado en el ojo. El fiscal Teodor Szacki asume las riendas de este «Caso Telak», que casi acabará por superarlo y que lo distraerá de la rutina de su trabajo, de las noticias de Varsovia y del mundo y de su monótono matrimonio.

La mecánica de la terapia «de constelaciones» es el punto de partida: ¿puede alguno de los participantes haber caído preso de su propia ficción?
................................................................................................................

Publicado por primera vez en el año 2007, "El caso Telak" fue galardonado con el Nagroda Wielkiego Kalibru 2008, que reconoce la mejor novela negra del año en su país y ha sido llevada al cine por el director Jacek Bromski, mientras que "La mitad de la verdad", también galardonada, ha sido adaptada al cine por Borys Lankosz, con guión del propio Miloszewski.

Nacido en Varsovia en 1975, el escritor es también escenógrafo y trabajó como periodista en la edición polaca de la revista Newsweek. Debutó en 2004 con un relato publicado en el semanario Polityka y en 2005 escribió la novela de terror Domofon (Interfono). Acabada la trilogía con el fiscal Teodor Szacki de protagonista, asegura que tiene otros proyectos y que no tiene previsto volver a la novela negra.

De vez en cuando me gusta investigar autores nuevos (al menos nuevos para mí) y que me muestren la forma de vida en otras partes del mundo; Polonia es uno de los muchos países de mi mapa-mundi de detectives que no tenía completo y me ha resultado muy interesante leer una investigación criminal llevada a cabo por un fiscal de Varsovia, pues al parecer en Polonia es la fiscalía la que dirije las investigaciones.

La novela me ha resultado entretenida, aunque la resolución del caso me ha dejado con una sensación de "aquí falta algo" pues la combinación entre el asesinato en medio de una terapia de las constelaciones (algo que existe realmente pero que a mí me ha parecido pura ciencia ficción y absolutamente increíble) y una trama de ex-agentes de los servicios secretos comunistas dispuestos a todo por ocultar sus pasados crímenes dentro del régimen totalitario anterior, no acaba de encajar; la trama de los servicios secretos parece más bien un añadido para dar algo más de emoción a la investigación y aunque el caso tiene su relación con ese mundo, la solución  va por otros derroteros que no voy a explicar por no destrozaros el final del libro. Por otra parte, los devaneos amorosos del protagonistas no me lo han hecho nada simpático y me ha costado empatizar con él, así que dejo el libro en entretenido, sin más.

Al margen de la trama policiaca en sí, me ha llamado mucho la atención las referencias a la forma de vida polaca y especialmente al nivel de vida. Resulta llamativo comprobar las limitaciones económicas de un fiscal en Polonia si consideras que ese sería en España un buen empleo. Las descripciones de las vivienda y los miramientos de nuestro protagonista a la hora de decidir en qué gastar el dinero resultan chocantes.

Por otra parte, tiene su interés "desplazarse" por Varsovia, una ciudad para mí absolutamente desconocida y que  imaginaba más hermosa de lo que el autor cuenta. Polonia se nos presenta como un país que emprendió un camino nuevo tras 1989, pero con una herencia comunista que aunque algunos quieran obviar sigue teniendo su influencia tanto en la economía como en la forma de vida en general. El ambiento resulta gris y provinciano, con más sombras que luces y aunque no hay muchas referencias a los estratos sociales si hay una descripción más o menos meticulosa de distintos paisajes urbanos y te acabas haciendo una idea no muy agradable de la ciudad y, como consecuencia, de sus habitantes.

Finalmente os cuento que me he interesado por el tema de la terapia de las constelaciones, fundamentalmente porque no me he creído nada de lo que dicen, y he leído varios artículos muy interesantes al respecto. Como muestra os dejo uno aquí.


lunes, 20 de abril de 2015

"Amor o chantaje", de Susan Elizabeth Pillips

Ediciones B
Año: 2002
Título original: Lady be good
Traductora:
Edición original: 1999

Sinopsis:

Lady Emma Wells Finch, la más que virtuosa gobernanta del colegio femenino de Santa Gertrudis de Inglaterra, llega a Tejas con una misión: perder su reputación antes de dos semanas.

El atleta y donjuán de fama mundial Kenny Traveler ha sido suspendido para la práctica del deporte que le apasiona. Y sólo una cosa puede encauzar de nuevo su carrera: ¡la respetabilidad total y absoluta! Para su desgracia, le han hecho chantaje para que haga de chófer de la mandona y Lady Emma está decidida a visitar todos los antros y tiendas de tatuajes... y cosas peores. Mucho peores.
............................................................................................................................

Los libros de Susan Elizabeth Phillips suelen gustarme por su sentido del humor y sus personajes que unen a diálogos y situaciones ligeras, y a veces incluso estrambóticas, preocupaciones e incluso traumas que los hacen muy humanos y cercanos. Los libros de SEP ofrecen amor, reflexiones sobre problemas y circunstancias a veces muy difíciles e historias de superación personal, pero sobre todo, una visión positiva y divertida de la vida. Desgraciadamente, no todos están a la misma altura y este es el que menos me ha gustado de los que he leído hasta ahora.

Lo he leído en circunstancias de mucha tensión laboral y necesitaba evadirme por completo, pero no lo he conseguido porque no ha habido forma de que la historia me enganchase en absoluto. ¿Tendría una impresión diferente de haberlo leído en otras circunstancias? Puede. Solo tengo que deciros que prácticamente todas las críticas que he leído en páginas sobre novelas románticas son positivas, aunque en algunas se mencione que no llega al nivel de otras novelas de la autora. Así que, si os gusta la literatura romántica no lo descartéis basándoos simplemente en mi opinión.

Uno de los aspectos que no me han gustado del libro y que ha podido influir en mi impresión negativa en general ha sido, para empezar, el punto de partida: los motivos de Lady Emma para intentar ganarse la mayor mala fama posible me han parecido una tontería increíble, sin más. Por otra parte, el personaje masculino me ha parecido un arrogante machista y un perfecto cretino y la autora no ha conseguido que sintiera ninguna pena por su “desgraciada” infancia de niño malcriado e insoportable por culpa de sus padres. 

Con este punto de partida, que la protagonista, no me resulta creíble y el protagonista me resulta un imbécil, es difícil que la historia me enganche, ¿verdad? A pesar de todo, algunas escenas me hicieron gracia, pero, en general, me pareció una sucesión de anécdotas de relleno para acabar consiguiendo que los protagonistas se den cuenta de que se aman y vivan felices.

Por otra parte, la traducción no me ha convencido en absoluto, aunque no puedo criticarla con fundamento, porque no he leído el original, pero algunas expresiones me parecían increíbles: ¿alguien en la calle dice “los pulpejos de la mano”? No sé en Sudamérica, en España, no. Y así algunas otras varias expresiones poco usuales. Me extraña que Susan Elizabeth Phillip hable así en el original, pero, como ya he dicho, no la he leído en inglés, así que no puedo asegurarlo.

Finalmente, como me ha ocurrido con alguna otra novela de SEP, me ha interesado mucho más la historia de amor secundaria entre la hermana del protagonista y su prometido por imposición de sus padres. Estos personajes sí que me resultaban más creíbles y su relación más auténtica (salvo el “pequeño” detalle de que ella, Torie, se dedica, sin éxito, a criar emúes, lo más normal hoy en día, vaya). Por desgracia, la historia es, como os digo, secundaria, y su relación se nos cuenta más superficialmente. Una lástima.



sábado, 11 de abril de 2015

"Elizabeth ha desaparecido", de Emma Healey

Duomo Ediciones
2014
Título original: Elizabeth is missing
Traductor: Antonio Prometeo Moya
Edición original: 2014

Sinopsis:
«Sin noticias de Elizabeth». Maud está convencida de que su amiga ha desaparecido, pero nadie le cree. Tiene setenta años y su contacto con la realidad no es el mismo de antes. Hay papelitos por toda la casa: listas de la compra y recetas, números de teléfono, apuntes sobre cosas que han ocurrido. Es su memoria de papel, que impide que Maud olvide las cosas. Y ahora tiene en sus manos una nota con un simple mensaje: «Elizabeth ha desaparecido». Es su letra pero no recuerda haberla escrito. ¿Qué le ha sucedido? Maud está segura de que su amiga podría estar en peligro. Encontrarla se convierte en una obsesión que la lleva a rememorar la desaparición de su hermana en Londres durante la Segunda Guerra Mundial. 
..........................................................................................................................................

He copiado la sinopsis de la web de la editorial que es bastante fiel al libro si no fuera por el hecho de que la protagonista tiene 82 años y no 70. ¿Se leen el libro en las editoriales? Puede que el error venga de que en las sinopsis del original inglés mencionan un "seventy year old crime" (un crimen de setenta años). A veces pienso que algunos solo se leen el resumen que les hace algún becario y que estos les cuelan gazapos para vengarse por no pagarles.

Por lo demás, el libro me ha parecido estupendo y su personaje protagonista maravilloso. La autora nos introduce por completo en la mente de Maud y va hilando sus vivencias actuales, sus olvidos y sus desconciertos ante una realidad que se le escapa con sus recuerdos de la época en que su hermana Sukey desapareció después de la guerra.  Asistimos emocionados al progresivo deterioro de Maud, cuya memoria y comprensión de la realidad va empeorando poco a poco, al mismo tiempo que vamos sabiendo qué paso en 1946 cuando desapareció Sukey y preguntándonos si esa desaparición fue voluntaria o alguien la mató, igual que vamos dudando sobre el paradero de Elizabeth, la amiga de Maud que tanto le preocupa: ¿ha muerto, su hijo le ha hecho algo, la han llevado a una residencia y Maud no lo recuerda? El suspense va creciendo hasta el final de la historia, cuando todo lo que se nos ha contado confluye en un final que ya se nos estaba haciendo evidente y nuestra protagonista encuentra lo que buscaba.

Un conmovedor relato que además de ofrecernos el suspense por la resolución de uno (o dos) misterios, nos plantea una problemática desgraciadamente muy actual en nuestra sociedad actual: el Alzheimer y cómo afecta esta enfermedad a quienes la padecen y a sus familias, sin sensiblerías, mostrándonos sencillamente la vida cotidiana y, sobre todo, el mundo a través de los ojos de un enfermo. No sé lo que opinarán los médicos de cómo refleja la autora la enfermedad, pero os puedo asegurar que su narración resulta convincente y emocionante. Una pequeña joya.

Sobre la autora os puedo contar poco: es su primera novela y de hecho ganó el  Costa Book Awards 2014 a la Mejor Primera Novela. Originaria de Londres, trabajó como encuaderandora y se graduó en escritura creativa en 2011. Su página web está aquí.

"El efecto Marcus", de Jussie Adler-Olsen

Editorial Maeva
Año de edición: 2015
Título original: Marco Effekten
Edición original: 2014
Traductor: Juan Mari Mendizabal



Sinopsis:


Marcus solo tiene quince años, pero no ha tenido infancia. Pertenece a una banda cuyo violento líder, Zola, obliga a sus miembros a robar y a cometer otros actos criminales. Cuando amenaza con mutilarlo para que dé más pena, Marcus huye. Pero antes descubre el cadáver de un hombre cerca del escondite de Zola. Más tarde, Marcus averigua que el muerto era William Stark, responsable de un proyecto de ayudas al desarrollo en Camerún, y se convierte así en un peligro tanto para Zola, que ejecutó el asesinato, como para quienes se lo encargaron, personas poderosas que desviaron los fondos del proyecto.


La investigación arrastrará a Carl, Assad, Rose y Gordon, el nuevo miembro del Departamento Q, a una ciénaga de corrupción y crímenes en el mundo de la política y la economía, cuyos tentáculos llegan hasta la selva africana.
.....................................................................................................................................

Soy fan de Carl Morck y su equipo, los miembros del Departamento Q, y en este libro los he echado un poco de menos. Me explico: el autor se centra tanto en Marcus, en sus idas y venidas, que hay muy poco espacio dedicado a la investigación y a los diálogos y ocurrencias de esos policías daneses tan fuera de lo común; así que no aparecen hasta el cuarto capítulo, después de que hemos conocido a varios personajes variopintos que nos dejan un tanto desconcertados por la falta absoluta de relación entre ellos.Los miembros del Departamento Q comienzan a investigar un caso que no tiene nada que ver con Marcus y de una forma un tanto rocambolesca acaban topando con el caso de una persona desaparecida que sí tiene relación con este chaval cuyas peligrosas peripecias llevamos siguiendo desde casi el principio de la novela.

La verdad es que la historia es un puzle de casos y personajes diversos, unos conectados y otros aparentemente no, que acaban confluyendo de forma a veces un poco forzada. Esto ha hecho que la historia no me haya gustado tanto como otras de esta serie. Y es que aunque el personaje de Marcus es interesante y está muy bien perfilado, y el submundo de redes de ladrones y mendigos organizados en un clan resulta un tema curioso y poco conocido, especialmente pensando en Europa del Norte, lo mejor de las historias del Departamento Q son sus estrambóticos investigadores y, como se dice de los actores que "llenan" la pantalla, ellos "llenan" las páginas. Siguen en su línea y su vida y personalidad van evolucionando: Carl pasa por un grave momento personal -otro más- y veremos que le afecta incluso físicamente; Assad sigue tan agudo y enigmático como siempre, recuperándose de los problemas físicos que le produjo su anterior aventura; y mientras tanto, Rose, un poco más centrada que en otras ocasiones, nos demostrará un lado más tierno y una mayor cercanía a su jefe e incluso a un nuevo miembro del grupo impuesto desde arriba: Gordon, un jovenzuelo bastante torpe pero que acaba siendo de ayuda y puede que se integre bien en el equipo a pesar de todo.

Junto a las andanzas de Marcus y a las habituales maneras de trabajar del Departamento Q tenemos una trama de corrupción política y financiera que a veces resulta un poco espesa para el lector y un pequeño "engaño" con respecto al malo de la historia que no voy a desvelar pero que no me acaba de gustar porque los trucos no me van. Tampoco me acaba de convencer la actitud de los policías al final de la historia con respecto a algunas de las cosas que averiguan y que deciden ocultar, muy de final feliz, pero poco profesional. Pero como es para que todo acabe bien después de lo que hemos sufrido viendo las persecuciones que supera el pobre Marcus, se lo voy a perdonar. Porque este libro es lo que más tiene: descarga de adrenalina a tope ya que estás continuamente en vilo viendo cómo el chico está a punto de ser pillado y cómo escapa por los pelos. Emoción asegurada, pero a mí me va más lo cerebral.





Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...