Traductoras: Laura Ibáñez García | Lara Padilla Pumarega
Páginas: 336
Idioma: Español
Publicación: 2006 (2006)
Editorial: Talismán (descatalogado)
Sinopsis:
Beatrice Sinclair ha sido contrata como la nueva institutriz del Duque de Brechin, un precoz muchacho de siete años con unos modales deplorables y una opinión excesiva de sí mismo. Aunque está segura de que finalmente podrá manejar al pequeño duque, no está tan segura de que pueda hacerlo con el primo de éste, Devlen Gordon, un rico industrial.
Cuando la vida del niño es amenazada, su primo mayor les acepta a ambos en su casa de Edimburgo. A pesar de las sospechas de Beatrice de que Devlen pueda tener motivos para querer dañar al joven duque, se encuentra cautivada por él.
Beatrice sólo deseaba una posición, un modo de poder alimentarse y sobrevivir en un mundo cada vez más duro. En lugar de eso, se encuentra con un aterrorizado niño que necesita desesperadamente protección y un enigmático hombre que le fascina.
Beatrice sólo deseaba una posición, un modo de poder alimentarse y sobrevivir en un mundo cada vez más duro. En lugar de eso, se encuentra con un aterrorizado niño que necesita desesperadamente protección y un enigmático hombre que le fascina.
...............................................................................................................................................
Me gusta combinar la lectura de novela negra y narrativa en general con novelas románticas. Ya sé que hay gente que considera éste un género inferior, pero a mí si están bien escritas me hacen pasar muy buenos ratos y si además cuentan con una buena ambientación histórica (las historias que transcurren en el siglo XIX británico son mis favoritas) me parecen una lectura estupenda. Ya he establecido como requisito que estén bien escritas y "La institutriz" lo está.
No conocía a esta autora y me ha parecido una buena recomendación, aunque no tiene mucho publicado en español y es una pena, la verdad. La historia se centra especialmente en la historia de amor de los protagonistas y en la descripción de cómo va profundizándose su relación, todo ello a partir de un misterio un tanto folletinesco pero lo suficientemente creíble como para convencernos y con una cierta ambientación gótica que le da un aire "antiguo" a la narración. Lo cierto es que aunque yo soy más amiga del estilo costumbrista de Jean Austen que de los misterios oscuros de las hermanas Brontë, me ha enganchado esta historia que encuentro bien desarrollada, con personajes intensos y con escenas que combinan la ternura y el erotismo.
Lo mejor a mi parecer, cómo nos descubre a partir de sus pensamientos, palabras y acciones a la protagonista y también el tratamiento del personaje del joven duque, entrañable y muy real. Lo peor, el otro misterio de la historia (el primero es quién quiere matar al pequeño Robert, el duque): la explicación de por qué el padre del protagonista odia a su esposa me impactó pero me resultó un tanto increíble y, en todo caso, me hubiera gustado que se explicara más lo que ocurrió, lo que sintieron los personajes y lo que motivó la decisión de la esposa. No explico más para no destripar la historia.
Me gusta combinar la lectura de novela negra y narrativa en general con novelas románticas. Ya sé que hay gente que considera éste un género inferior, pero a mí si están bien escritas me hacen pasar muy buenos ratos y si además cuentan con una buena ambientación histórica (las historias que transcurren en el siglo XIX británico son mis favoritas) me parecen una lectura estupenda. Ya he establecido como requisito que estén bien escritas y "La institutriz" lo está.
No conocía a esta autora y me ha parecido una buena recomendación, aunque no tiene mucho publicado en español y es una pena, la verdad. La historia se centra especialmente en la historia de amor de los protagonistas y en la descripción de cómo va profundizándose su relación, todo ello a partir de un misterio un tanto folletinesco pero lo suficientemente creíble como para convencernos y con una cierta ambientación gótica que le da un aire "antiguo" a la narración. Lo cierto es que aunque yo soy más amiga del estilo costumbrista de Jean Austen que de los misterios oscuros de las hermanas Brontë, me ha enganchado esta historia que encuentro bien desarrollada, con personajes intensos y con escenas que combinan la ternura y el erotismo.
Lo mejor a mi parecer, cómo nos descubre a partir de sus pensamientos, palabras y acciones a la protagonista y también el tratamiento del personaje del joven duque, entrañable y muy real. Lo peor, el otro misterio de la historia (el primero es quién quiere matar al pequeño Robert, el duque): la explicación de por qué el padre del protagonista odia a su esposa me impactó pero me resultó un tanto increíble y, en todo caso, me hubiera gustado que se explicara más lo que ocurrió, lo que sintieron los personajes y lo que motivó la decisión de la esposa. No explico más para no destripar la historia.
Con eso de no explicar más... me has dejado con las ganas. Me llevo apuntado este título que, además, no lo conocía.
ResponderEliminarBesos
Es que no se me hubiera ocurrido en la vida la explicación de ese odio; eso sí que es de folletín total...
EliminarHace casi dos años que la leí, pero recuerdo que me pareció una novela muy bonita, con una historia muy romántica y agradable de leer. Al poco tiempo me leí otra de la autora que también me gustó bastante que se titula Tapestry. Un beso
ResponderEliminarTomo nota para el futuro.
EliminarSobre la autora se dice al final del libro: “Revisa la novela romántico-gótica y la viste de una estética moderna. En sus obras podemos encontrar personajes fuertes, inteligentes y admirables, un trasfondo escalofriante, suspense y el tipo de sorpresas que buscan los lectores en un relato de misterio gótico”…
ResponderEliminarY hace bien en señalarlo porque este libro, más que una revisión, es una burda COPIA de una hermosa novela llamada “Nueve carruajes esperan”, de Mary Stewart, de 1958. Y la única novedad aportada por Ranney Karen consiste en escenas “calientes”, que “abaratan” el nudo argumental original de la historia. Y así, para mí, que leí hace un tiempo la obra de Stewart, por más que cambie nombres, introduzca uno que otro giro narrativo “salpicado” de tintes sexuales, la historia pierde peso, consistencia argumental y el atractivo trasfondo gótico que tanto éxito le brindó a la ESCRITORA ORIGINAL…
Vaya, me parece muy interesante tu aportación. Investigaré a Mary Stewart, a la que no tengo el gusto de conocer. Gracias por la información.
EliminarEste comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
ResponderEliminar